この記事をシェアする
日本の見知らぬ地名。。。
こんばんは〜
あいも変わらずアリエクスプレスではなくAmazonで中国の製品を買っている雪だるまです。
いつもの様に(届くのは1ヶ月後くらいかなぁ?)と思いながら中国からの配送を待っていたところ、お届け先の国に到着済み と記載があったので多分日本に届いたんだなぁと思ったのですが、これは日本?全く知らない地名が出て来たので🤔?
chuan qi?チュアンチー?わからぬ、ということでchuan qiをぐぐると同じ様にAmazonで中国から購入した人達がたくさん出て来ましたがあまり参考にならず。
そこで、China Post Track is the Online Package Tracking Service
という中国郵便の追跡調査を調べてみたところどうやら神奈川県川崎市に到着してるらしい。
なんかお届け先の国間違ってたらいやだなぁとか思いましたが、ちゃんと日本に届いてくれてる様です。そもそもなんでchuan qi?
今回あれこれ調べる発端になったのはchuan qiという日本の見知らぬ地名。
で、チャイナポストは問題なく配送してくれてるし、なんなんだ?と考えていたのですが、中国も漢文の国ということを思い出し、(もしかしたら川崎という漢字をchuan qiと発音するのかも?)と思って、Google翻訳に聞いてみたところビンゴ!!٩( 'ω' )وイェイ
世界に発送してる中国だからこそ世界に通じる様に、発音を英語表記にしたんだろうなぁ。(中国の地名の場合は英語表記されていればそれがどこなのかググればすぐ出てくるので)中国にAmazonのショッピングサイトが開かれているのかは不明だけど、もしあれば読みの発音を英語表記にするためのシステムが組まれているのかも?
何れにしても今は川崎の税関で検査してる様なので、気長に待ちます( ✌︎'ω')✌︎
安心安心。
商品が届いたらまた記事にします。
追記:2021/07/14
商品が届いてから記事にするのをだいぶほったらかしてしまいましたが、書きましたのでぜひご覧ください٩( 'ω' )و
追記終わり
それではまた〜٩( 'ω' )و
この記事をシェアする
コメント
コメントを投稿